クイーン-Rock It (prime jive)

Rock It (prime jive):それを揺らせ(最高のマリファナ)

rock:揺れ動く、振動する、動揺・感動させる、上手に使う・こなす
prime: 最盛期、全盛(期)、盛り、青春、最も重要な、第1級の、主要な、第一の、根本的な
一流の、最上等の、最上の、最高の、準備する、たばこの下の葉を収穫する
jive:調子のいいことを言って人をだます、いいかげんなことを言う、スイング音楽、ジャズ音楽家の隠語、大げさな話、いいかげんな話、でたらめ、マリファナ、合致・調和する、矛盾しない


When I hear that rock and roll

僕がそのロックンロールを聞いたとき

It gets down to my soul

それは僕の魂に入って来る

get down to:仕事などに本腰を入れて取り掛かる
get down to cases:問題や議題などの核心・本題に入る
get down: 羽を伸ばす、くつろぐ、楽しくやる、楽しむ、気分がのる、リラックスする、セックスする、薬をやる、賭ける

When it's real rock and roll, oh rock and roll

それが本当のロックンロールであるとき、オー、ロックンロール

real:名にたがわない、まさしく、本物の
roll:回転する、転がる

Oh Oh, Oh Oh

オー、オー、オー、オー

You really think they like to rock in space?

君は本当に思う?彼らが好むと、空き地で揺れることを

space:場所、スペース、空き地、合間、期間

Well I don't know

それで、僕は知らない

What do you know?

君は何が分かる?

What do you hear?

君は何を聞く?

On the radio

ラジオで

I said Mama

僕は言った母さん

I ain't crazy

僕は狂っていない

I'm alright ? alright

僕は大丈夫-大丈夫

Hey, come on baby said it's alright

ヘイ、さあ、可愛い子、言った、それは大丈夫

to rock and roll on a Saturday night

ロックンロールすること、土曜日の夜に

I said shoot and get your suit and come along with me

僕は言った、撃て、そして、君のスーツを手に入れろ、そして僕について来い

shoot:銃・武器などから弾丸を撃つ、射撃する、現れる、登場する、痛みが体を走る、駆ける
suit:スーツ
come along:やって来る、現れる、一緒に来る、同行する、同伴する、~がついてくる、どこかへ行くのに付き合う、うまくいく、よくなる、上達する、進歩する、成功する、同意する、出来上がる、宿題などが進む、現実になる、さあ来なさい、さあ早く、頑張れ、元気だして

I said come on baby down, come and rock and roll with me, I said yeah

僕は言った、さあ、可愛い子、決めろ、来い、そして、ロックンロールしろ、僕と、僕は言った、イェ

come down:がる、下へ降りる、決定を下す、決意する、意思表示をする

What do you do?

君は何をする?

to get to feel alive?

生きている感じを得るために

feel truly alive:本当に生きていると感じる

You go downtown

君は行け、繁華街に

downtown:ダウンタウン、商業地区、繁華街、ビジネス街、中心街

And get some of that prime jive

そして、何か最高のマリファナを

I said Mama

僕は言った

I ain't crazy

僕は狂っていない

I am alright, alright

僕は大丈夫、大丈夫

Hey, come on baby said it's alright

ヘイ、さあ、可愛い子、言った、それは大丈夫

to rock and roll on a Saturday night

ロックンロールすること、土曜日の夜に

I said shoot and get your suit and come along with me

僕は言った、撃て、そして、君のスーツを手に入れろ、そして僕について来い

I said come on baby down, come and rock and roll with me, I said yeah

僕は言った、さあ、可愛い子、決めろ、来い、そして、ロックンロールしろ、僕と、僕は言った、イェ

We're gonna rock it

僕らはそれを揺り動かすだろう

Hey, come on baby said it's alright

ヘイ、さあ、可愛い子、言った、それは大丈夫

to rock and roll on a Saturday night

ロックンロールすること、土曜日の夜に

I said shoot and get your suit and come along with me

僕は言った、撃て、そして、君のスーツを手に入れろ、そして僕について来い

I said come on baby down, come and rock and roll with me, I said yeah

僕は言った、さあ、可愛い子、決めろ、来い、そして、ロックンロールしろ、僕と、僕は言った、イェ

We're gonna rock it............ tonight

僕らはそれを揺り動かすだろう・・・・・今夜

(We want some prime jive)

(僕らは求める、いくらかの最高のマリファナを)

(We want some prime jive)

(僕らは求める、いくらかの最高のマリファナを)

We're gonna rock it tonight

僕はそれを揺り動かすだろう、今夜

Come on honey

さあ、可愛い子

Get some of that prime jive

手に入れろ、いくらかの最高のマリファナを

Get some of that prime jive

手に入れろ、いくらかの最高のマリファナを

Come on Come on Come on・・・ honey

さあ、さあ、さあ、さあ・・・可愛い子

Gonna rock it tonight

それを揺り動かすだろう、今夜

get, get, get, get, get

手に入れろ、手に入れろ、手に入れろ、手に入れろ、手に入れろ

Get some of that prime jive

手に入れろ、いくらかの最高のマリファナを

Get some of that prime jive

手に入れろ、いくらかの最高のマリファナを

Come on Come on Come on・・・ honey

さあ、さあ、さあ、さあ・・・可愛い子

Get some of that prime jive

手に入れろ、いくらかの最高のマリファナを

Get some of that, get, get down

手に入れろ、いくらかの、手に入れろ、楽しめ

Come on honey - we're gonna rock it tonight

さあ、可愛い子-僕はそれを揺り動かすだろう、今夜

0 件のコメント:

コメントを投稿