クイーン-Keep Yourself Alive

Keep Yourself Alive:君自身を生きた状態に保て(邦題は「炎のロックン・ロール」。)


Take off

飛び立て!

take off: 取り掛かる、話し始める、うまくいき始める、連れて行く、熱中する、離陸する、飛び立つ、発進する、出発する、始まる

I was told a million times

僕は100万回も言われた

million:100万の、何百万という、無数の

Of all the troubles in my way

僕の道にある全ての問題について

of:~の、~について、~から取ってきた・取り出した、~のうちの、構成要素として~から成る、材料として~で作った、~の入った ~のための ~から起算して

Mind you grow a little wiser

もう少し賢くなるよう注意しろ

mind: 嫌だと思う、嫌がる、気にする、気に障る、言うことを聞く、従順である、用心する、注意する、~に気を付ける、~に注意を払う、~が思い浮かぶ、~を思い出す、~に気を付ける、~に注意を払う

Little better every day

毎日少し良くなる

little better:少し具合が良い
feel a little better:少し具合が良くなる

But if I crossed a million rivers

でももし、僕が100万の川を渡ったら

cross:横断する、渡る

And I rode a million miles

そして僕が100万マイルも進んだら

ride:浮かぶ、(波に浮かぶように)軽々と(やすやすと)進む、停錨する

Then I'd still be where I started

そのとき、僕はまだ出発した場所にいるだろう

then:そのときの、当時の、あのとき、そのとき、その結果、ひいては
would:~だろう、~するつもりだ、たぶん~だろう、~であろうに、~したいと思う

Bread and butter for a smile

笑顔のためのパンとバター

for one's bread and butter:生活のために

Well I sold a million mirrors

それで、僕は100万個の鏡を売った

well:ええと、うーん、そうですねー、さて、それで、なるほど、そうなのです、いやー、おや、やれやれ、よろしい さあ、どうだ

In a shopping alley way

狭いショッピング通りで

shopping:買い物、ショッピング、購入した食料(雑貨)品

alley: 裏通り、路地、小道
alleyway: 狭い通路、路地

But I never saw my face

でも僕は決して自分の顔を見なかった

In any window any day

どの窓にも、いつでも

any:どれでも、誰でも
any day:いつでも、どんなときでも、今にも、決意を強調して絶対

Now they say your folks are telling you

今、彼らは言う、君の家族が話している

folk:人々、皆さん、家族、両親

Be a super star

スーパースターになれ

But I tell you just be satisfied

でも僕は君に言う、ただ満足しろ

just: 正しい、公正な、当然の、もっともな、ちょうど、~だけ、今しがた、実に、まさに、全く、ただ~だけ、たった~だけ
satisfied:期待どおりに良いので満足した、満足感を持った、満ち足りた、気が済んで、気が晴れて、確信した、納得した すっかり支払った

Stay right where you are

ちょうど君がいる場所に留まれ

right:正しい、合っている、適切な、ちょうど、ぴったり

Keep yourself alive, yeah

君自身を生きた状態に保て、イェ

alive: 生存して、生きていて、活動して、動作して、生き生きとして、活動的で

Keep yourself alive

君自身を生きた状態に保て

Ooh, it'll take you all your time and money

オー、それは君の全ての時間とお金を取るだろう

take:~を取る、~を要する、必要とする

Honey you'll survive

可愛い人、君は切り抜けるだろう

honey:恋人、愛する人、かわいい人
survive:危険などを生き残る・延びる、困難な状況で何とかやっていく、存続する、存在し続ける、人より長生きする、危機などを切り抜けて生き残る、乗り切る

Ow

オー

Well I've loved a million women

それで、僕は100万人の女性たちを愛した

In a belladonic haze

ベラドンナの煙の中で

belladonna: ベラドンナ、セイヨウハシリドコロ、オオカミナスビ、オオハシリドコロ、ユーラシア原産で、ナス科の有毒の多年草。イタリア語で美しい女性の意味がある。瞳孔を開かせる成分を含むため、エキスを目にさして美しく見せようとしたことに由来する。

And I ate a million dinners

そして僕は100万の夕食を食べた

Brought to me on silver trays

銀の皿で僕に提供された

brought to:~に提供される、~に提出される

Give me everything I need

僕が求めるものを全てくれ

To feed my body and my soul

僕の体と魂を養うために

And I'll grow a little bigger

そして僕は少し大きく成長するだろう

Maybe that can be my goal

もしかしたら、それは僕のゴールになりうる

maybe:もしかしたら
can be:なりうる
goal:達成すべき目標、目的、ゴール

I was told a million times

僕は100万回も言われた

Of all the people in my way

僕の道にいる全ての人々について

How I had to keep on trying

いかに僕が努力し続けたか

keep on doing:~し続ける
try:試す、やってみる、試みる、しようと努力する

And get better every day

そして毎日良い方向に向かう

get better:悪い状態の物事・病状などが良くなる、良い方に向かう、好転する、快方に向かう、上達する、腕が上がる

But if I crossed a million rivers

でももし、僕が100万の川を渡ったら

And I rode a million miles

そして100万マイルを進んだら

Then I'd still be where I started

そのとき、僕はまだ出発した場所にいるだろう

Same as when I started

僕が出発したときと同じように

Keep yourself alive, come on

君自身を生きた状態に保て、さあ

Keep yourself alive

君自身を生きた状態に保て

Ooh, it'll take you all your time and money honey

オー、それは君の全ての時間とお金を取るだろう

You'll survive, shake

君は切り抜けるだろう、震える

shake:震える

Ow

オー

Keep yourself alive, wow

君自身を生きた状態に保て、ワウ

Keep yourself alive

君自身を生きた状態に保て

Oh, it'll take you all your time and money

オー、それは君の全ての時間とお金を取るだろう

To keep me satisfied

僕を満足させ続けるために

Do you think you're better every day?

君はどう思う、君のより良い毎日を

No, I just think I'm two steps nearer to my grave

違う、僕はただ思う、僕は僕の墓に2歩近い

move a step nearer:一歩近づく

Keep yourself alive, come on

君自身を生きた状態に保て、さあ

come on: さあ来なさい、さーさー、早く早く、お願いだから、頑張れ、しっかりしろ、元気を出せ、冗談じゃないよ、まさか、うそでしょ、だまされないよ、またそんなこと言って、何てことを、やだなあ、いいかげんにしろ、よせ、放してくれ、あっちへ行け

Keep yourself alive

君自身を生きた状態に保て

Mm, you take your time and take more money

ンー、君は君の時間が必要、そしてより多くのお金が必要だ

take:必要とする、時間がかかる

Keep yourself alive

君自身を生きた状態に保て

Keep yourself alive

君自身を生きた状態に保て

Come on keep yourself alive

さあ、君自身を生きた状態に保て

All you people keep yourself alive

全ての人々、君自身を生きた状態に保て

Keep yourself alive

君自身を生きた状態に保て

Come on Come on keep yourself alive

さあ、さあ、君自身を生きた状態に保て

It'll take you all your time and a money

それは君の全ての時間とお金を取るだろう

To keep me satisfied

僕を満足させ続けるために

Keep yourself alive

君自身を生きた状態に保て

Keep yourself alive

君自身を生きた状態に保て

All you people keep yourself alive

全ての人々、君自身を生きた状態に保て

Take you all your time and money honey

君の全ての時間とお金を取る、可愛い人

You will survive

君は切り抜けるだろう

Keep you satisfied

君を満足させ続けろ

0 件のコメント:

コメントを投稿