ザ・ビートルズ-Maggie Mae

Maggie Mae:マギー・メイ


Oh, dirty Maggie Mae, they have taken her away

オー、汚れたマギー・メイ、彼らは、彼女を連れ去った

And she never walk down Lime Street anymore

そして、彼女は決して歩いて行かない、ライムストリートまで、もはや

Oh, the judge he guilty found her for robbing a homeward bounder

オー、裁判官、彼は、罪を犯した、彼女に判決を下した、盗みのために、家に向かう育ちの悪いやつ(出稼ぎ帰りの水夫から盗んだために)

guilty:有罪の、犯罪的な、罪を犯した、悪い事をしたので罪の意識がある、後ろめたい、やましい
homeward:帰途の、家路・帰途・帰航についた、家路・自宅・本国に向かう(向けての)、本国行きの、帰途の、家路・自宅・本国の方向に(向かって)
bounder:跳び跳ねる人・もの・動物、野球・クリケットなどのゴロ、恥知らず、卑劣漢、成り上がり、育ちの悪いやつ

That dirty no good robbing Maggie Mae

その汚れた、良くない、盗む、マギー・メイ

This is a part of Liverpool, they returned me to

これはリヴァプールの一部、彼らは僕を戻した

Two pounds ten a week, that was my pay

2ポンド10セント、1週間、それは僕の給料だった

0 件のコメント:

コメントを投稿