Just one year of love
まさに、愛の一年は
is better than a lifetime alone
孤独な生涯よりもよい
lifetime:人の一生涯、寿命、生存期間、物や現象などの存続期間、寿命、耐用年限、一生の、生涯の、一生涯の
One sentimental moment in your arms
1つの感傷的な瞬間は、君の腕の中の
sentimental:感情に影響されやすい、感傷的な
moment:短いわずかの間、一瞬、瞬間、ある特定の時点、時期
is like a shooting star right through my heart
流星のようだ、まさに僕の心を通る
shooting star:流星、流れ星
walk right through:~をスルリと通り抜ける
right through the autumn:秋中ずっと
through: ~を通り抜けて、~の中を通って
right:ちょうど、ぴったり、まさしく、すっかり
It's always a rainy day without you
それはいつも雨の日だ、君がいない
I'm a prisoner of love inside you
僕は愛のとりこだ、君の内側で
prisoner of love:愛のとりこ
inside:~の内部に、~の内側で、~以内に、~足らずで、内側に、中に・で、内側で、刑務所に入って
inside a building:建物の中で
I'm falling apart all around you, yeah
僕は動揺している、君の周囲で、イェ
fall apart:ばらばらになる、壊れる、崩れる、粉々になる、組織・体制・関係などが崩壊する、壊滅する、瓦解する、破綻する、交渉が決裂する、白紙に戻る、精神的にぼろぼろになる、動揺する、どぎまぎする
all around:辺り一帯に、至る所に、四方八方に、全体的に、あらゆる点で、周囲にいる全員にとって
My heart cries out to your heart
僕の心は叫ぶ、君の心に
cry out to be heard:聞いてもらおうとして叫ぶ
I'm lonely but you can save me
僕は孤独、しかし、君は僕を救うことができる
My hand reaches for your hand
僕の手は君の手を取ろうと伸びる
reach for:~を取ろうと手を伸ばす
I'm cold but you light the fire in me
僕は寒い、しかし君は僕の中に火を灯す
My lips search for your lips
僕の唇は君の唇を探す
search for:~を捜す、~の捜索、~への探求
I'm hungry for your touch
僕は飢えている、君に触れること
touch:触れること、感触
There's so much left unspoken
そこにはとても沢山、話されていないことがある
unspoken:言葉にしない、暗黙の、話し掛けられない、話さない、沈黙した
leave ~ unspoken:~を口に出さない
And all I can do is surrender
そして、僕にできる全ては、降伏すること
surrender:降伏する、身を任せる
To the moment just surrender
時間どおりに、まさに降伏する
to the moment:時間どおりに
And no one ever told me that love would hurt so much
そして誰も、かつて僕に言わなかった、愛はとても傷つけるだろうと
hurt:痛む、傷つける、感情を損なう、害を及ぼす
Ooh yes it hurts
ウー、そうだ、それは傷つける
And pain is so close to pleasure
そして、苦痛は喜びにとても近い
pain:苦痛
close to:~に近い
pleasure:楽しみ、喜び、満足
And all I can do is surrender to your love
そして、僕にできる全ては、君の愛に降伏すること
Just surrender to your love
まさに、降伏する、君の愛に
Just one year of love
まさに、愛の一年は
is better than a lifetime alone
孤独な生涯よりもよい
One sentimental moment in your arms
1つの感傷的な瞬間は、君の腕の中の
is like a shooting star right through my heart
流れ星のようだ、まさに僕の心を通る
It's always a rainy day without you
それはいつも雨の日だ、君がいない
I'm a prisoner of love inside you
僕は愛のとりこ、君の内側で
I'm falling apart all around you
僕は動揺している、君の周囲で
And all I can do is surrender
そして、僕ができる全ては、降伏すること
0 件のコメント:
コメントを投稿