クイーン-Friends Will Be Friends

Friends Will Be Friends:友達は友達になるだろう(邦題は「心の絆」。)


Another red letter day

もう一つの記念すべき日

another:もう一つの、他の
red-letter day:記念すべき日、めでたい日

So the pound has dropped and the children are creating

それで、そのポンドは落ちた、そして、子どもたちは騒ぎ立てる

pound:ポンド(重量・通貨)、強打、ドスドスという音(をたてること)、心臓がドキドキする音
drop:落ちる、低下する
create:創造する、作り出す、建設的なことを行う、騒ぎ立てる

The other half ran away

その残りの半分は走り去った

other half:片割れ、残りの半分、配偶者、伴侶、夫、妻
run away:走り去る、退散する、逃げる、失踪する、家出をする、駈け落ちする

Taking all the cash and leaving you with the lumber

現金を取る、そして、君を残す、厄介事と一緒に

taking:取ること、取得、獲得
lumber:木材、厄介な物・事・人

Got a pain in the chest

胸に痛みを覚えた

get a pain in one's chest:胸に痛みを覚える

Doctors on strike what you need is a rest

医者たちはストライキ中、君が必要なのは休息

on strike:労働者がストライキ中で
rest:休息、休養、睡眠、眠り、静養、保養

It's not easy love, but you've got friends you can trust

それは簡単な愛ではない、しかし、君は友達を得た、君が信頼できる

Friends will be friends

友達は友達になるだろう

When you're in need of love they give you care and attention

君が愛を必要とするとき、彼らは君に与える、配慮と思いやりを

in need of:~を必要として
care and attention:注意
need constant care and attention:つきっきりで世話をする
attention:注意、留意、注目心遣い、思いやり、配慮、世話、親切

Friends will be friends

友達は友達になるだろう

When you're through with life and all hope is lost

君が人生にうんざりして、そして、全ての希望を失ったとき

through with:~にはうんざりで、仕事などをやり終えて、片付けて、~と関係を絶って、~と絶交して、~と縁を切って

Hold out your hand 'cause friends will be friends

君の手を伸ばせ、なぜなら、友達は友達になるだろう

hold out:腕を伸ばす、手に何かを持って相手に~を差し出す、提供する、提出する、最後まで持ちこたえる、辛抱する、粘る、耐える、抵抗する、食糧がもつ、希望を抱かせる、言わないでいる、約束する
Hold out your hand. I'll give you a candy:手を出してごらん。アメをあげるよ。

Right till the end

まさに、終わりまで

right:ちょうど、ぴったり、まさしく、すっかり、正しく、間違いなく

Now it's a beautiful day

今、それは素晴らしい日

beautiful day:素晴らしい日

The postman delivered a letter from your lover

郵便配達員は届けた、君の恋人からの手紙を

Only a phone call away

電話一つですぐにつながる

only a phone call away:電話一つですぐに~つながる

You tried to track him down but somebody stole his number

君は彼を追い詰めようとした、しかし、誰かが彼の番号を盗んだ

track down:見つけ出す、追い詰める、追跡して捕らえる
number:数、番号、仲間、大麻、電話番号

As a matter of fact

実のところ

matter of fact:事実問題、事実に即した、率直な、事務的な
as a matter of fact:実は、実を言うと、実際のところ、何を隠そう

You're getting used to life without him in your way

君は慣れている、彼のいない人生に、君の方法で

get used to:新しい環境・状況・仕事などに慣れる
in one's way:自分らしい方法で、自己流で、マイペースで、独自のやり方で

It's so easy now, 'cause you got friends you can trust

それはとても簡単、今、なぜなら、君は友達を得た、君が信頼できる

Friends will be friends

友達は友達になるだろう

When you're in need of love they give you care and attention

君が人生にうんざりして、そして、全ての希望を失ったとき

Friends will be friends

友達は友達になるだろう

When you're through with life and all hope is lost

君が人生にうんざりして、そして、全ての希望を失ったとき

Hold out your hand 'cause friends will be friends

君の手を伸ばせ、なぜなら、友達は友達になるだろう

Right till the end

まさに、終わりまで

It's so easy now, 'cause you got friends you can trust

それはとても簡単、今、なぜなら、君は友達を得た、君が信頼できる

Friends will be friends

友達は友達になるだろう

When you're in need of love they give you care and attention

君が愛を必要とするとき、彼らは君に与える、配慮と思いやりを

Friends will be friends

友達は友達になるだろう

When you're through with life and all hope is lost

君が人生にうんざりして、そして、全ての希望を失ったとき

Hold out your hand friends will be friends

君の手を伸ばせ、なぜなら、友達は友達になるだろう

Right till the end

まさに、終わりまで

Friends will be friends

友達は友達になるだろう

When you're in need of love they give you care and attention

君が愛を必要とするとき、彼らは君に与える、配慮と思いやりを

Friends will be friends

友達は友達になるだろう

When you're through with life and all hope is lost

君が人生にうんざりして、そして、全ての希望を失ったとき

Hold out your hand 'cause right till the end, friends will be friends

君の手を伸ばせ、なぜなら、友達は友達になるだろう

Yeah, yeah

イェ、イェ

0 件のコメント:

コメントを投稿