Standing on the corner
角に立っている
Just me and Yoko Ono
僕とオノ・ヨーコだけが
We was waiting for Jerry to land
僕らはジェリーが手に入るのを待っていた
land:上陸させる、陸揚げする、勝ち取る、確保する、手に入れる、入手する、獲得する、得る
Up come a man with a guitar in his hand
ギターを手に持った男がやって来る
come up:上る、昇る、階上へ行く、つかつかとやって来る、近づく、北に来る、北上する、やってくる、当地の大学に入学する、昇進する
Singing, "Have a marijuana if you can"
歌う、「マリファナをやりな、君が吸えるなら」
His name was David Peel
彼の名前はデヴィッド・ピール
And we found that he was real
そして、僕らには分かった、彼は実在した
real:争う余地のない、誰もが認める、紛れもない、誠実な、偽りのない、現実の、実在する、夢ではない
He sang, "The Pope smokes dope every day"
彼は歌った、「ローマ法王は毎日麻薬を吸っている」
Up come a policeman shoved us up the street
警察官がやって来て、僕らを通りに押しやった
shove:~を押す、押し込む
Singing, "Power to the people today!"
歌う、「人々に力を、今日!」
New York City, New York City, New York City
ニューヨーク市、ニューヨーク市、ニューヨーク市
Que pasa, New York?
どうしたんだ、ニューヨーク?
Que pasa:スペイン語、英語だとwhat happens(何が起きる?)
Well down to Max's Kansas City
それで、マックスのカンザスシティまで
Got down the nitty gritty
核心に入った
get down:降りる、降ろす、着地する、下げる
nitty gritty:物事の核心、事態・問題・行動などの基本的事実、核心的な、肝心な、本質的な
With the Elephants Memory Band
エレファンツ・メモリー・バンドと共に
Laid something down
何かをレコーディングした
lay down:レコーディングする
As the news spread around
ニュースが広まるにつれて
About the Plastic Ono Elephants Memory Band
プラスティック・オノ・エレファンツ・メモリーバンドについて
And we played some funky boogie
そして、僕らは何かファンキーなブギーを演奏した
funky:臆病な、おじけづいた、おびえている、ビクビクの、ファンキーな、洗練されていない、素朴な、土臭い
And laid some tutti frutti
そして、置かれた何か、果物の砂糖漬けが
tutti frutti:果物の砂糖漬け
Singing, "Long Tall Sally's a man"
歌う、「のっぽのサリーは男だ」
Up come a preacherman trying to be a teacher
教師になろうとしている説教師の男がやって来て
Singing, "God's a red herring in drag!"
歌う、「神は女装した燻製ニシン(人の気をそらすもの)だ!」
red herring:人の気をそらすもの、おとり、薫製ニシン
in drag:女装して
New York City, New York City, New York City
ニューヨーク市、ニューヨーク市、ニューヨーク市
Que pasa, New York?
どうしたんだ、ニューヨーク?
Well We did the Staten Island Ferry
それで、僕らはスタテン島フェリーをやった
Making movies for the telly
テレビ用の映画を作っている
telly:テレビ
Played the Fillmore and Apollo for freedom
自由のためにフィルモアとアポロを演奏した
Tried to shake our image
僕らのイメージを振り落とそうとした
Just a cycling through the Village
その村落を通って、ただのサイクリング
village:村、村落
But found that We had left it back in London
しかし、分かった、僕らがそれをロンドンに残していたことを
Well nobody came to bug us
それで、誰も僕らを苦しめるために来なかった
bug:~を困らせる、イライラさせる、うるさく悩ます、怒らせる、苦しめる、てこずらせる、~に盗聴用マイクを付ける、盗聴する
Hustle us or shove us
僕らをせかす、あるいは僕らを推す
hustle:ハッスルする、張り切る、頑張る 乱暴に押す、押し進む 急ぐ、てきぱきとやる、急がせる、せき立てて~させる、~に精を出す だまし取る、押し売りする
So We decided to make it our home
だから、僕らはそれを僕らの家にすることに決めた
If the Man wants to shove us out
もし人が僕らを押し出したいのなら
We gonna jump and shout
僕らは飛んで叫ぶだろう
The Statue of Liberty said, "Come!"
自由の女神は言った、「来なさい!」
New York City, New York City, New York City
ニューヨーク市、ニューヨーク市、ニューヨーク市
Que pasa, New York?
どうしたんだ、ニューヨーク?
0 件のコメント:
コメントを投稿