クイーン-If You Can't Beat Them

If You Can't Beat Them:もし君が彼らを打ち負かせないなら(邦題は「うちひしがれて-打ちのめせたら」。)

beat:打ち負かす、打ち砕く、やっつける、参らせる


Keep your chin up when you're feeling lonely

元気を出し続けろ、君が孤独を感じているとき

chin up:顎をあげる、元気を出す

Don't let them get you down

彼らに君の気分を下げさせるな

get down:気分を下げる、落ち込む、落ち込ませる

Ain't no use in your sitting all alone

必要ない、君が独りで座っていること

use:使う、利用する、生かす、働かせる、~が手に入るとありがたい、~が必要である、~が欲しい、飲む、消費する、使うこと、利用(法)、使用、用途、使途、役立つこと、効用
use in pregnancy:薬などの妊娠中の使用
sit all alone in:~にたった独りで座る

Hanging around for someone to call

辺りをうろつく、呼ぶ誰かのために

hang around:当てもなく辺りをぶらつく、ブラブラする、うろつく、ウロウロする、徘徊する、のらくらする、無為に過ごす、ゴロゴロする、まつわりつく、付きまとう
tell someone to call an ambulance:人に救急車を呼んでくれと言う

Ooh they won't come knocking at all

ウー、彼らは全く来ないだろう

come knocking at the door:自分のところにやって来る
at all:全く~ない

Don't run and hide

逃げも隠れもするな

not run and hide:逃げも隠れもしない

Even if it hurts you inside

もしそれが君の内側を傷つけるとしても

So I said

だから、僕は言う

Give as good as you get

やり返せ

give as good as one gets:やり返す、負けていない、互角に戦う

If you can't beat them, join them

もし君が、彼らを打ち負かせないなら、彼らと一緒になれ

You'd better do it

君はそれをする方が良いだろう

'Cause it makes you feel good

なぜなら、それは君の気分を良くする

If you can't beat them, join them

もし君が、彼らを打ち負かせないなら、彼らと一緒になれ

You're never gonna help yourself

君は決して君自身を助けないだろう

Come on

さあ、

Get up

立て

get up:進め、立ち上がる

You're feeling good

君は気分良く感じている

Keep your fingers off my money

君の指を僕のお金から離し続けろ

Don't try and pull me down

試して僕を引き下ろすな

pull down:引き下ろす、破壊する

You're taking me out to wine and dine me

僕は君を外に連れて行く、僕を酒食でもてなすために

wine and dine:酒と料理を楽しむ、を酒食でもてなす、豪華で高価な食事をごちそうする

Trying to wind me around and around

試す、僕に息をさせないために走らせようと、あちこちに

wind someone around one's finger:人を振り回す、手なずける・自由に操る・手玉に取る
wind:走らせたり殴ったりして人の息を切らす・できなくさせる
around:あちこちに、方々に、動き回って
around and around:ぐるぐる
go around and around in someone's head:考えや悩みなどが人の頭の中をグルグルと回る

Invite me to your little contract Ha! Ha!

僕に勧めろ、君の小さな契約書を、ハ!ハ!

invite:~を勧誘する、勧める
contract:公式文書による契約、協定、約定、契約・協定・約定書、婚姻契約書、殺し屋の殺しの仕事

Rumor has it that you could play dirty

うわさはそれを持つ、君はフェアではなくそれをすることができた

rumor:~とうわさする、~をうわさする、うわさ、風説、風評、流言
dirty:フェアでない、スポーツマンシップのない

I'll tell you what I'll do about that

僕は君に言うだろう、僕がするであろうことについて

I'm playing at the wrong game yeah!

僕は楽しんでいる、間違ったゲームを、イェ!

If you can't beat them, join them

もし君が、彼らを打ち負かせないなら、彼らと一緒になれ

You'd better do it

君はそれをする方が良いだろう

'Cause it makes you feel good

なぜなら、それは君の気分を良くする

If you can't beat them, join them

もし君が、彼らを打ち負かせないなら、彼らと一緒になれ

You're never gonna help yourself

君は決して君自身を助けないだろう

If you can't beat them, join them

もし君が、彼らを打ち負かせないなら、彼らと一緒になれ

You'd better do it

君はそれをする方が良いだろう

'Cause it makes you feel good

なぜなら、それは君の気分を良くする

If you can't beat them, join them

もし君が、彼らを打ち負かせないなら、彼らと一緒になれ

It's everyone for themselves

それはわれ先に

everyone for himself:われ先に、自分のことは自分で勝手に


Move on out

出て行け

move on:先へ進む・進める、どんどん進む・進ませる、進歩する、~に取り掛かる、新しい話題に移る、次の議題に進む、より良い仕事に移る、昇進する、進塁する、~を口説く、立ち去る、立ち去らせる、立ち退く、立ち退かせる、気持ちを切り替える、諦めをつける、ふんぎりをつける
move out:家を出る・出て行く、立ち退く、引っ越す、転出する、運び出す

Hey

ヘイ

Hey

ヘイ

Oh, I like it!

オー、僕はそれが好きだ!

Rock 'n' Roll ready! Yeah

ロックンロール、行くよ!、イェ

Woo-hoo!

ウー-フー!

0 件のコメント:

コメントを投稿